Joshua 10:21 Hebrew Word Analysis
0 | returned | וַיָּשֻׁבוּ֩ | h7725 |
1 | | כָל | h3605 |
2 | And all the people | הָעָ֨ם | h5971 |
3 | | אֶל | h413 |
4 | to the camp | הַמַּֽחֲנֶ֧ה | h4264 |
5 | | אֶל | h413 |
6 | to Joshua | יְהוֹשֻׁ֛עַ | h3091 |
7 | at Makkedah | מַקֵּדָ֖ה | h4719 |
8 | in peace | בְּשָׁל֑וֹם | h7965 |
9 | | לֹֽא | h3808 |
10 | none moved | חָרַ֞ץ | h2782 |
11 | of the children | לִבְנֵ֧י | h1121 |
12 | of Israel | יִשְׂרָאֵ֛ל | h3478 |
13 | against any | לְאִ֖ישׁ | h376 |
14 | | אֶת | h853 |
15 | his tongue | לְשֹׁנֽוֹ׃ | h3956 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
American Standard Version (ASV)
that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
All the people went back to Joshua to the tent-circle at Makkedah in peace: and no one said a word against the children of Israel.
Darby English Bible (DBY)
and all the people returned to the camp to Joshua, at Makkedah, in peace; none moved his tongue against the children of Israel.
Webster's Bible (WBT)
And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
World English Bible (WEB)
that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
Young's Literal Translation (YLT)
that all the people turn back to the camp, unto Joshua, `at' Makkedah, in peace; none moved sharply his tongue against the sons of Israel.