Joshua 10:13 Hebrew Word Analysis

0stood stillוַיִּדֹּ֨םh1826
15And the sunהַשֶּׁ֙מֶשׁ֙h8121
2and the moonוְיָרֵ֣חַh3394
14stayedוַיַּֽעֲמֹ֤דh5975
4עַדh5704
5had avengedיִקֹּ֥םh5358
6until the peopleגּוֹי֙h1471
7themselves upon their enemiesאֹֽיְבָ֔יוh341
8הֲלֹאh3808
9Is not thisהִ֥יאh1931
10writtenכְתוּבָ֖הh3789
11עַלh5921
12in the bookסֵ֣פֶרh5612
13of Jasherהַיָּשָׁ֑רh3477
14stayedוַיַּֽעֲמֹ֤דh5975
15And the sunהַשֶּׁ֙מֶשׁ֙h8121
16in the midstבַּֽחֲצִ֣יh2677
17of heavenהַשָּׁמַ֔יִםh8064
18וְלֹאh3808
19and hastedאָ֥ץh213
20not to go downלָב֖וֹאh935
21dayכְּי֥וֹםh3117
22about a wholeתָּמִֽים׃h8549

Other Translations

King James Version (KJV)

And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.

American Standard Version (ASV)

And the sun stood still, and the moon stayed, Until the nation had avenged themselves of their enemies. Is not this written in the book of Jashar? And the sun stayed in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.

Bible in Basic English (BBE)

And the sun was at rest and the moon kept its place till the nation had given punishment to their attackers. (Is it not recorded in the book of Jashar?) So the sun kept its place in the middle of the heavens, and was waiting, and did not go down, for the space of a day.

Darby English Bible (DBY)

And the sun stood still, and the moon remained where it was, until the nation had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? And the sun remained standing in the midst of heaven, and hasted not to go down about a full day.

Webster's Bible (WBT)

And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.

World English Bible (WEB)

The sun stood still, and the moon stayed, Until the nation had avenged themselves of their enemies. Isn't this written in the book of Jashar? The sun stayed in the midst of the sky, and didn't hurry to go down about a whole day.

Young's Literal Translation (YLT)

and the sun standeth still, and the moon hath stood -- till the nation taketh vengeance `on' its enemies; is it not written on the Book of the Upright, `and the sun standeth in the midst of the heavens, and hath not hasted to go in -- as a perfect day?'