Joshua 1:2 Hebrew Word Analysis

0Mosesמֹשֶׁ֥הh4872
1my servantעַבְדִּ֖יh5650
2is deadמֵ֑תh4191
3וְעַתָּה֩h6258
4now therefore ariseק֨וּםh6965
5go overעֲבֹ֜רh5674
6אֶתh853
7this Jordanהַיַּרְדֵּ֣ןh3383
8הַזֶּ֗הh2088
9אַתָּה֙h859
10וְכָלh3605
11thou and all this peopleהָעָ֣םh5971
12הַזֶּ֔הh2088
13אֶלh413
14unto the landהָאָ֕רֶץh776
15אֲשֶׁ֧רh834
16אָֽנֹכִ֛יh595
17which I do giveנֹתֵ֥ןh5414
18לָהֶ֖םh0
19to them even to the childrenלִבְנֵ֥יh1121
20of Israelיִשְׂרָאֵֽל׃h3478

Other Translations

King James Version (KJV)

Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.

American Standard Version (ASV)

Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.

Bible in Basic English (BBE)

Moses my servant is dead; so now get up! Go over Jordan, you and all this people, into the land which I am giving to them, to the children of Israel.

Darby English Bible (DBY)

Moses my servant is dead; and now, rise up, go over this Jordan, thou and all this people, into the land which I give unto them, to the children of Israel.

Webster's Bible (WBT)

Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, to the land which I do give to them, even to the children of Israel.

World English Bible (WEB)

Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I do give to them, even to the children of Israel.

Young's Literal Translation (YLT)

`Moses my servant is dead, and now, rise, pass over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I am giving to them, to the sons of Israel.