Jonah 2:5 Hebrew Word Analysis

0compassed me aboutאֲפָפ֤וּנִיh661
1The watersמַ֙יִם֙h4325
2עַדh5704
3even to the soulנֶ֔פֶשׁh5315
4the depthתְּה֖וֹםh8415
5closed me round aboutיְסֹבְבֵ֑נִיh5437
6the weedsס֖וּףh5488
7were wrapped aboutחָב֥וּשׁh2280
8my headלְרֹאשִֽׁי׃h7218

Other Translations

King James Version (KJV)

The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.

American Standard Version (ASV)

The waters compassed me about, even to the soul; The deep was round about me; The weeds were wrapped about my head.

Bible in Basic English (BBE)

And I said, I have been sent away from before your eyes; how may I ever again see your holy Temple?

Darby English Bible (DBY)

The waters encompassed me, to the soul: The deep was round about me, The weeds were wrapped about my head.

World English Bible (WEB)

The waters surrounded me, Even to the soul. The deep was around me. The weeds were wrapped around my head.

Young's Literal Translation (YLT)

Compassed me have waters unto the soul, The deep doth compass me, The weed is bound to my head.