Jonah 1:8 Hebrew Word Analysis

0Then saidוַיֹּאמְר֣וּh559
1אֵלָ֔יוh413
2they unto him Tellהַגִּידָהh5046
3נָּ֣אh4994
4לָ֔נוּh0
5בַּאֲשֶׁ֛רh834
6לְמִיh4310
7us we pray thee for whose cause this evilהָרָעָ֥הh7451
8הַזֹּ֖אתh2063
9לָ֑נוּh0
10מַהh4100
11is upon us What is thine occupationמְּלַאכְתְּךָ֙h4399
12and whenceוּמֵאַ֣יִןh370
13comestתָּב֔וֹאh935
14מָ֣הh4100
15thou what is thy countryאַרְצֶ֔ךָh776
16וְאֵֽיh335
17מִזֶּ֥הh2088
18and of what peopleעַ֖םh5971
19אָֽתָּה׃h859

Other Translations

King James Version (KJV)

Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

American Standard Version (ASV)

Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

Bible in Basic English (BBE)

Then they said to him, Now make clear to us what is your work, and where you come from? what is your country, and who are your people?

Darby English Bible (DBY)

And they said unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us: what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

World English Bible (WEB)

Then they asked him, "Tell us, please, for whose cause this evil is on us. What is your occupation? Where do you come from? What is your country? Of what people are you?"

Young's Literal Translation (YLT)

And they say unto him, `Declare to us, we pray thee, on what account this evil `is' on us? what `is' thine occupation, and whence comest thou? what `is' thy country, seeing thou art not of this people?'