John 9:19 Greek Word Analysis

0answeredἀπεκρίθησανg611
4Hisαὐτοῦg846
2οἱg3588
3parentsγονεῖςg1118
4Hisαὐτοῦg846
14andκαὶg2532
6saidεἶπον,g2036
7We knowΟἴδαμενg1492
15thatὅτιg3754
9thisοὗτόςg3778
10isἐστινg2076
11g3588
12sonυἱὸςg5207
13ourἡμῶνg2257
14andκαὶg2532
15thatὅτιg3754
16blindτυφλὸςg5185
17he was bornἐγεννήθη·g1080

Other Translations

King James Version (KJV)

And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?

American Standard Version (ASV)

and asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? How then doth he now see?

Bible in Basic English (BBE)

And put the question to them, saying, Is this your son, of whom you say that he was blind at birth? how is it then that he is now able to see?

Darby English Bible (DBY)

And they asked them saying, This is your son, of whom ye say that he was born blind: how then does he now see?

World English Bible (WEB)

and asked them, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?"

Young's Literal Translation (YLT)

and they asked them, saying, `Is your son, of whom ye say that he was born blind? how then now doth he see?'