John 8:11 Greek Word Analysis
0 | again | Πάλιν | g3825 |
1 | Then | οὖν | g3767 |
2 | | ὁ | g3588 |
3 | Jesus | Ἰησοῦς | g2424 |
4 | unto them | αὐτοῖς | g846 |
5 | spake | ἐλάλησεν | g2980 |
6 | saying | λέγων, | g3004 |
7 | I | Ἐγώ | g1473 |
8 | am | εἰμι | g1510 |
9 | | τὸ | g3588 |
25 | the light | φῶς | g5457 |
11 | | τοῦ | g3588 |
12 | of the world | κόσμου· | g2889 |
13 | | ὁ | g3588 |
14 | he that followeth | ἀκολουθῶν | g190 |
15 | me | ἐμοὶ | g1698 |
16 | | οὐ | g3756 |
17 | | μὴ | g3361 |
18 | shall | περιπατήσει | g4043 |
19 | in | ἐν | g1722 |
20 | | τῇ | g3588 |
21 | darkness | σκοτίᾳ | g4653 |
22 | but | ἀλλ' | g235 |
23 | shall have | ἕξει | g2192 |
24 | | τὸ | g3588 |
25 | the light | φῶς | g5457 |
26 | | τῆς | g3588 |
27 | of life | ζωῆς | g2222 |
Other Translations
King James Version (KJV)
She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
American Standard Version (ASV)
And she said, No man, Lord. And Jesus said, Neither do I condemn thee: go thy way; from henceforth sin no more.
Bible in Basic English (BBE)
And she said, No man, Lord. And Jesus said, And I do not give a decision against you: go, and never do wrong again.]
Darby English Bible (DBY)
And she said, No one, sir. And Jesus said to her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
World English Bible (WEB)
She said, "No one, Lord." Jesus said, "Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more."
Young's Literal Translation (YLT)
and she said, `No one, Sir;' and Jesus said to her, `Neither do I pass sentence on thee; be going on, and no more sin.'