John 6:52 Greek Word Analysis

0saidεἶπενg2036
1Thenοὖνg3767
20hisαὐτοῦg846
3g3588
4JesusἸησοῦςg2424
6Verilyἀμὴνg281
6Verilyἀμὴνg281
7I sayλέγωg3004
8unto youὑμῖνg5213
9ἐὰνg1437
10μὴg3361
11ye eatφάγητεg5315
12τὴνg3588
13the fleshσάρκαg4561
14τοῦg3588
15of the Sonυἱοῦg5207
16τοῦg3588
17of manἀνθρώπουg444
18andκαὶg2532
19drinkπίητεg4095
20hisαὐτοῦg846
21τὸg3588
22bloodαἷμαg129
23noοὐκg3756
24ye haveἔχετεg2192
25lifeζωὴνg2222
26inἐνg1722
27youἑαυτοῖςg1438

Other Translations

King James Version (KJV)

The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?

American Standard Version (ASV)

The Jews therefore strove one with another, saying, How can this man give us his flesh to eat?

Bible in Basic English (BBE)

Then the Jews had an angry discussion among themselves, saying, How is it possible for this man to give us his flesh for food?

Darby English Bible (DBY)

The Jews therefore contended among themselves, saying, How can he give us this flesh to eat?

World English Bible (WEB)

The Jews therefore contended with one another, saying, "How can this man give us his flesh to eat?"

Young's Literal Translation (YLT)

The Jews, therefore, were striving with one another, saying, `How is this one able to give us `his' flesh to eat?'