John 6:38 Greek Word Analysis
| 0 | this | τοῦτο | g5124 |
| 1 | And | δέ | g1161 |
| 2 | is | ἐστιν | g2076 |
| 22 | which | τῇ | g3588 |
| 4 | will | θέλημα | g2307 |
| 22 | which | τῇ | g3588 |
| 6 | hath sent | πέμψαντός | g3992 |
| 7 | me | με | g3165 |
| 8 | the Father's | πατρός, | g3962 |
| 9 | that | ἵνα | g2443 |
| 10 | of all | πᾶν | g3956 |
| 11 | which | ὃ | g3739 |
| 12 | he hath given | δέδωκέν | g1325 |
| 13 | me | μοι | g3427 |
| 14 | nothing | μὴ | g3361 |
| 15 | I should lose | ἀπολέσω | g622 |
| 16 | | ἐξ | g1537 |
| 20 | it | αὐτὸ | g846 |
| 18 | but | ἀλλὰ | g235 |
| 19 | should raise | ἀναστήσω | g450 |
| 20 | it | αὐτὸ | g846 |
| 21 | at | ἐν | g1722 |
| 22 | which | τῇ | g3588 |
| 23 | the last | ἐσχάτῃ | g2078 |
| 24 | day | ἡμέρᾳ | g2250 |
Other Translations
King James Version (KJV)
For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
American Standard Version (ASV)
For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
Bible in Basic English (BBE)
For I have come down from heaven, not to do my pleasure, but the pleasure of him who sent me.
Darby English Bible (DBY)
For I am come down from heaven, not that I should do *my* will, but the will of him that has sent me.
World English Bible (WEB)
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Young's Literal Translation (YLT)
because I have come down out of the heaven, not that I may do my will, but the will of Him who sent me.