John 5:6 Greek Word Analysis

0himτοῦτονg5126
1sawἰδὼνg1492
2g3588
3When JesusἸησοῦςg2424
4lieκατακείμενονg2621
5andκαὶg2532
6knewγνοὺςg1097
7thatὅτιg3754
8a longπολὺνg4183
9nowἤδηg2235
10timeχρόνονg5550
11he had beenἔχειg2192
12in that case he saithλέγειg3004
13unto himαὐτῷg846
14Wilt thouΘέλειςg2309
15wholeὑγιὴςg5199
16be madeγενέσθαιg1096

Other Translations

King James Version (KJV)

When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?

American Standard Version (ASV)

When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time `in that case', he saith unto him, Wouldest thou be made whole?

Bible in Basic English (BBE)

When Jesus saw him there on the floor it was clear to him that he had been now a long time in that condition, and so he said to the man, Is it your desire to get well?

Darby English Bible (DBY)

Jesus seeing this [man] lying [there], and knowing that he was [in that state] now a great length of time, says to him, Wouldest thou become well?

World English Bible (WEB)

When Jesus saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, "Do you want to be made well?"

Young's Literal Translation (YLT)

him Jesus having seen lying, and having known that he is already a long time, he saith to him, `Dost thou wish to become whole?'