John 5:39 Greek Word Analysis
0 | Search | ἐρευνᾶτε | g2045 |
1 | | τὰς | g3588 |
2 | the scriptures | γραφάς | g1124 |
3 | for | ὅτι | g3754 |
4 | ye | ὑμεῖς | g5210 |
5 | think | δοκεῖτε | g1380 |
6 | in | ἐν | g1722 |
7 | them | αὐταῖς | g846 |
8 | life | ζωὴν | g2222 |
9 | eternal | αἰώνιον | g166 |
10 | ye have | ἔχειν· | g2192 |
11 | and | καὶ | g2532 |
12 | they | ἐκεῖναί | g1565 |
13 | are they | εἰσιν | g1526 |
14 | | αἱ | g3588 |
15 | which testify | μαρτυροῦσαι | g3140 |
16 | of | περὶ | g4012 |
17 | me | ἐμοῦ· | g1700 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
American Standard Version (ASV)
Ye search the scriptures, because ye think that in them ye have eternal life; and these are they which bear witness of me;
Bible in Basic English (BBE)
You make search in the holy Writings, in the belief that through them you get eternal life; and it is those Writings which give witness about me.
Darby English Bible (DBY)
Ye search the scriptures, for ye think that in them ye have life eternal, and they it is which bear witness concerning me;
World English Bible (WEB)
"You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me.
Young's Literal Translation (YLT)
`Ye search the Writings, because ye think in them to have life age-during, and these are they that are testifying concerning me;