John 4:47 Greek Word Analysis

0When heοὗτοςg3778
1heardἀκούσαςg191
2thatὅτιg3754
3JesusἸησοῦςg2424
4was comeἥκειg2240
5out ofἐκg1537
6τῆςg3588
7JudaeaἸουδαίαςg2449
8intoεἰςg1519
9τὴνg3588
10GalileeΓαλιλαίανg1056
11he wentἀπῆλθενg565
12untoπρὸςg4314
21himαὐτοῦg846
19andκαὶg2532
15besoughtἠρώταg2065
21himαὐτοῦg846
17thatἵναg2443
18he would come downκαταβῇg2597
19andκαὶg2532
20healἰάσηταιg2390
21himαὐτοῦg846
22τὸνg3588
23sonυἱόνg5207
24he was at the pointἤμελλενg3195
25forγὰρg1063
26of deathἀποθνῄσκεινg599

Other Translations

King James Version (KJV)

When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

American Standard Version (ASV)

When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought `him' that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death.

Bible in Basic English (BBE)

When it came to his ears that Jesus had come from Judaea into Galilee, he went to him and made a request that he would come down to his son, who was near to death, and make him well.

Darby English Bible (DBY)

He, having heard that Jesus had come out of Judaea into Galilee, went to him and asked [him] that he would come down and heal his son, for he was about to die.

World English Bible (WEB)

When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to him, and begged him that he would come down and heal his son, for he was at the point of death.

Young's Literal Translation (YLT)

he, having heard that Jesus is come out of Judea to Galilee, went away unto him, and was asking him that he may come down and may heal his son, for he was about to die.