John 4:14 Greek Word Analysis
20 | that | ὃ | g3739 |
1 | But | δ' | g1161 |
2 | | ἂν | g302 |
3 | drinketh | πίῃ | g4095 |
4 | of | ἐκ | g1537 |
5 | | τοῦ | g3588 |
27 | of water | ὕδατος | g5204 |
20 | that | ὃ | g3739 |
8 | I | ἐγὼ | g1473 |
21 | I shall give | δώσω | g1325 |
25 | him | αὐτῷ | g846 |
11 | | οὐ | g3756 |
12 | | μὴ | g3361 |
13 | shall | διψήσῃ | g1372 |
29 | into | εἰς | g1519 |
15 | | τὸν | g3588 |
16 | | αἰῶνα | g165 |
17 | but | ἀλλὰ | g235 |
18 | | τὸ | g3588 |
27 | of water | ὕδατος | g5204 |
20 | that | ὃ | g3739 |
21 | I shall give | δώσω | g1325 |
25 | him | αὐτῷ | g846 |
23 | shall be | γενήσεται | g1096 |
24 | in | ἐν | g1722 |
25 | him | αὐτῷ | g846 |
26 | a well | πηγὴ | g4077 |
27 | of water | ὕδατος | g5204 |
28 | springing up | ἁλλομένου | g242 |
29 | into | εἰς | g1519 |
30 | life | ζωὴν | g2222 |
31 | everlasting | αἰώνιον | g166 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.
American Standard Version (ASV)
but whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall become in him a well of water springing up unto eternal life.
Bible in Basic English (BBE)
But whoever takes the water I give him will never be in need of drink again; for the water I give him will become in him a fountain of eternal life.
Darby English Bible (DBY)
but whosoever drinks of the water which I shall give him shall never thirst for ever, but the water which I shall give him shall become in him a fountain of water, springing up into eternal life.
World English Bible (WEB)
but whoever drinks of the water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life."
Young's Literal Translation (YLT)
but whoever may drink of the water that I will give him, may not thirst -- to the age; and the water that I will give him shall become in him a well of water, springing up to life age-during.'