John 21:6 Greek Word Analysis

0saithλέγειg3004
15Nowοὖνg3767
2g3588
3discipleμαθητὴςg3101
4thatἐκεῖνοςg1565
5whomὃνg3739
6lovedἠγάπαg25
7g3588
8JesusἸησοῦςg2424
9τῷg3588
16PeterΠέτροςg4074
11g3588
20the Lordκύριόςg2962
21It isἐστινg2076
14when SimonΣίμωνg4613
15Nowοὖνg3767
16PeterΠέτροςg4074
17heardἀκούσαςg191
18thatὅτιg3754
19g3588
20the Lordκύριόςg2962
21It isἐστινg2076
22τὸνg3588
23his fisher's coatἐπενδύτηνg1903
24he girtδιεζώσατοg1241
25he wasἦνg2258
26unto him (forγὰρg1063
27nakedγυμνόςg1131
28andκαὶg2532
29did castἔβαλενg906
30himselfἑαυτὸνg1438
31intoεἰςg1519
32τὴνg3588
33the seaθάλασσανg2281

Other Translations

King James Version (KJV)

And he said unto them, Cast the net on the right side of the ship, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes.

American Standard Version (ASV)

And he said unto them, Cast the net on the right side of the boat, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes.

Bible in Basic English (BBE)

And he said to them, Let down the net on the right side of the boat and you will get some. So they put it in the water and now they were not able to get it up again because of the great number of fish.

Darby English Bible (DBY)

And he said to them, Cast the net at the right side of the ship and ye will find. They cast therefore, and they could no longer draw it, from the multitude of fishes.

World English Bible (WEB)

He said to them, "Cast the net on the right side of the boat, and you will find some." They cast it therefore, and now they weren't able to draw it in for the multitude of fish.

Young's Literal Translation (YLT)

they answered him, `No;' and he said to them, `Cast the net at the right side of the boat, and ye shall find;' they cast, therefore, and no longer were they able to draw it, from the multitude of the fishes.