John 21:22 Greek Word Analysis
0 | abroad | ἐξῆλθεν | g1831 |
1 | Then | οὖν | g3767 |
2 | | ὁ | g3588 |
3 | saying | λόγος | g3056 |
4 | this | οὗτος | g3778 |
5 | among | εἰς | g1519 |
6 | | τοὺς | g3588 |
7 | the brethren | ἀδελφοὺς | g80 |
20 | that | ὅτι | g3754 |
9 | | ὁ | g3588 |
10 | disciple | μαθητὴς | g3101 |
11 | that | ἐκεῖνος | g1565 |
21 | not | οὐκ | g3756 |
22 | He shall | ἀποθνῄσκει· | g599 |
14 | yet | καὶ | g2532 |
21 | not | οὐκ | g3756 |
16 | said | εἶπεν | g2036 |
25 | that he | αὐτὸν | g846 |
18 | | ὁ | g3588 |
19 | Jesus | Ἰησοῦς | g2424 |
20 | that | ὅτι | g3754 |
21 | not | οὐκ | g3756 |
22 | He shall | ἀποθνῄσκει· | g599 |
23 | but | ἀλλ' | g235 |
24 | If | Ἐὰν | g1437 |
25 | that he | αὐτὸν | g846 |
26 | I will | θέλω | g2309 |
27 | tarry | μένειν | g3306 |
28 | till | ἕως | g2193 |
29 | I come | ἔρχομαι | g2064 |
30 | what | τί | g5101 |
31 | is that to | πρὸς | g4314 |
32 | thee | σέ | g4571 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.
American Standard Version (ASV)
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what `is that' to thee? Follow thou me.
Bible in Basic English (BBE)
Jesus said to him, If it is my desire for him to be here till I come back, what is that to you? come yourself after me.
Darby English Bible (DBY)
Jesus says to him, If I will that he abide until I come, what [is that] to thee? Follow thou me.
World English Bible (WEB)
Jesus said to him, "If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me."
Young's Literal Translation (YLT)
Jesus saith to him, `If him I will to remain till I come, what -- to thee? be thou following me.' This word, therefore, went forth to the brethren that that disciple doth not die,