John 21:22 Greek Word Analysis

0abroadἐξῆλθενg1831
1Thenοὖνg3767
2g3588
3sayingλόγοςg3056
4thisοὗτοςg3778
5amongεἰςg1519
6τοὺςg3588
7the brethrenἀδελφοὺςg80
20thatὅτιg3754
9g3588
10discipleμαθητὴςg3101
11thatἐκεῖνοςg1565
21notοὐκg3756
22He shallἀποθνῄσκει·g599
14yetκαὶg2532
21notοὐκg3756
16saidεἶπενg2036
25that heαὐτὸνg846
18g3588
19JesusἸησοῦςg2424
20thatὅτιg3754
21notοὐκg3756
22He shallἀποθνῄσκει·g599
23butἀλλ'g235
24IfἘὰνg1437
25that heαὐτὸνg846
26I willθέλωg2309
27tarryμένεινg3306
28tillἕωςg2193
29I comeἔρχομαιg2064
30whatτίg5101
31is that toπρὸςg4314
32theeσέg4571

Other Translations

King James Version (KJV)

Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.

American Standard Version (ASV)

Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what `is that' to thee? Follow thou me.

Bible in Basic English (BBE)

Jesus said to him, If it is my desire for him to be here till I come back, what is that to you? come yourself after me.

Darby English Bible (DBY)

Jesus says to him, If I will that he abide until I come, what [is that] to thee? Follow thou me.

World English Bible (WEB)

Jesus said to him, "If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me."

Young's Literal Translation (YLT)

Jesus saith to him, `If him I will to remain till I come, what -- to thee? be thou following me.' This word, therefore, went forth to the brethren that that disciple doth not die,