John 2:15 Greek Word Analysis

22Andκαὶg2532
1when he had madeποιήσαςg4160
2a scourgeφραγέλλιονg5416
7ofἐκg1537
4small cordsσχοινίωνg4979
5them allπάνταςg3956
6he droveἐξέβαλενg1544
7ofἐκg1537
8τοῦg3588
9the templeἱεροῦg2411
10τάg3588
11andτεg5037
12the sheepπρόβαταg4263
22Andκαὶg2532
14τοὺςg3588
15the oxenβόαςg1016
22Andκαὶg2532
17τῶνg3588
18the changersκολλυβιστῶνg2855
19poured outἐξέχεενg1632
20τὸg3588
21moneyκέρμαg2772
22Andκαὶg2532
23τὰςg3588
24the tablesτραπέζαςg5132
25overthrewἀνέστρεψενg390

Other Translations

King James Version (KJV)

And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;

American Standard Version (ASV)

and he made a scourge of cords, and cast all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the changers' money, and overthrew their tables;

Bible in Basic English (BBE)

And he made a whip of small cords and put them all out of the Temple, with the sheep and the oxen, sending in all directions the small money of the changers and overturning their tables;

Darby English Bible (DBY)

and, having made a scourge of cords, he cast [them] all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the change of the money-changers, and overturned the tables,

World English Bible (WEB)

He made a whip of cords, and threw all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the changers' money, and overthrew their tables.

Young's Literal Translation (YLT)

and having made a whip of small cords, he put all forth out of the temple, also the sheep, and the oxen; and of the money-changers he poured out the coins, and the tables he overthrew,