John 2:1 Greek Word Analysis

11Andκαὶg2532
1τῇg3588
2dayἡμέρᾳg2250
3τῇg3588
4the thirdτρίτῃg5154
5a marriageγάμοςg1062
6there wasἐγένετοg1096
7inἐνg1722
8CanaΚανὰg2580
9τῆςg3588
10of GalileeΓαλιλαίαςg1056
11Andκαὶg2532
12wasἦνg2258
13g3588
14the motherμήτηρg3384
15τοῦg3588
16of JesusἸησοῦg2424
17thereἐκεῖ·g1563

Other Translations

King James Version (KJV)

And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:

American Standard Version (ASV)

And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:

Bible in Basic English (BBE)

On the third day two people were going to be married at Cana in Galilee. The mother of Jesus was there:

Darby English Bible (DBY)

And on the third day a marriage took place in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.

World English Bible (WEB)

The third day, there was a marriage in Cana of Galilee. Jesus' mother was there.

Young's Literal Translation (YLT)

And the third day a marriage happened in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there,