John 19:29 Greek Word Analysis
| 0 | When | ὅτε | g3753 |
| 1 | therefore | οὖν | g3767 |
| 2 | had received | ἔλαβεν | g2983 |
| 3 | | τὸ | g3588 |
| 4 | the vinegar | ὄξος | g3690 |
| 5 | | ὁ | g3588 |
| 6 | Jesus | Ἰησοῦς | g2424 |
| 7 | he said | εἶπεν | g2036 |
| 8 | It is finished | Τετέλεσται | g5055 |
| 9 | and | καὶ | g2532 |
| 10 | he bowed | κλίνας | g2827 |
| 11 | | τὴν | g3588 |
| 12 | his head | κεφαλὴν | g2776 |
| 13 | and gave up | παρέδωκεν | g3860 |
| 14 | | τὸ | g3588 |
| 15 | the ghost | πνεῦμα | g4151 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
American Standard Version (ASV)
There was set there a vessel full of vinegar: so they put a sponge full of the vinegar upon hyssop, and brought it to his mouth.
Bible in Basic English (BBE)
Now there was a vessel ready, full of bitter wine, and they put a sponge full of it on a stick and put it to his mouth.
Darby English Bible (DBY)
There was a vessel therefore there full of vinegar, and having filled a sponge with vinegar, and putting hyssop round it, they put it up to his mouth.
World English Bible (WEB)
Now a vessel full of vinegar was set there; so they put a sponge full of the vinegar on hyssop, and held it at his mouth.
Young's Literal Translation (YLT)
a vessel, therefore, was placed full of vinegar, and they having filled a sponge with vinegar, and having put `it' around a hyssop stalk, did put `it' to his mouth;