John 16:22 Greek Word Analysis
0 | And | καὶ | g2532 |
19 | in | ἐν | g1722 |
2 | that | ἐκείνῃ | g1565 |
3 | | τῇ | g3588 |
4 | day | ἡμέρᾳ | g2250 |
5 | me | ἐμὲ | g1691 |
6 | ye shall | οὐκ | g3756 |
7 | ask | ἐρωτήσετε | g2065 |
8 | nothing | οὐδέν | g3762 |
10 | Verily | ἀμὴν | g281 |
10 | Verily | ἀμὴν | g281 |
11 | I say | λέγω | g3004 |
24 | it you | ὑμῖν | g5213 |
13 | | ὅτι | g3754 |
14 | Whatsoever | ὅσα | g3745 |
15 | | ἄν | g302 |
16 | ye shall ask | αἰτήσητε | g154 |
17 | | τὸν | g3588 |
18 | the Father | πατέρα | g3962 |
19 | in | ἐν | g1722 |
20 | | τῷ | g3588 |
21 | name | ὀνόματί | g3686 |
22 | my | μου | g3450 |
23 | he will give | δώσει | g1325 |
24 | it you | ὑμῖν | g5213 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
American Standard Version (ASV)
And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you.
Bible in Basic English (BBE)
So you have sorrow now: but I will see you again, and your hearts will be glad, and no one will take away your joy.
Darby English Bible (DBY)
And ye now therefore have grief; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes from you.
World English Bible (WEB)
Therefore you now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
Young's Literal Translation (YLT)
`And ye, therefore, now, indeed, have sorrow; and again I will see you, and your heart shall rejoice, and your joy no one doth take from you,