John 16:19 Greek Word Analysis

1Verilyἀμὴνg281
1Verilyἀμὴνg281
2I sayλέγωg3004
3unto youὑμῖνg5213
4Thatὅτιg3754
5shall weepκλαύσετεg2799
6andκαὶg2532
7lamentθρηνήσετεg2354
13yeὑμεῖςg5210
9g3588
14andδὲg1161
11the worldκόσμοςg2889
12shall rejoiceχαρήσεταιg5463
13yeὑμεῖςg5210
14andδὲg1161
15shall be sorrowfulλυπηθήσεσθεg3076
16butἀλλ'g235
17g3588
18sorrowλύπηg3077
19yourὑμῶνg5216
20intoεἰςg1519
21joyχαρὰνg5479
22shall be turnedγενήσεταιg1096

Other Translations

King James Version (KJV)

Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?

American Standard Version (ASV)

Jesus perceived that they were desirous to ask him, and he said unto them, Do ye inquire among yourselves concerning this, that I said, A little while, and ye behold me not, and again a little while, and ye shall see me?

Bible in Basic English (BBE)

Jesus saw that they had a desire to put the question to him, so he said to them, Is this what you are questioning one with another, why I said, After a little time, you will see me no longer; and then again, after a little time, you will see me?

Darby English Bible (DBY)

Jesus knew therefore that they desired to demand of him, and said to them, Do ye inquire of this among yourselves that I said, A little while and ye do not behold me; and again a little while and ye shall see me?

World English Bible (WEB)

Therefore Jesus perceived that they wanted to ask him, and he said to them, "Do you inquire among yourselves concerning this, that I said, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me?'

Young's Literal Translation (YLT)

Jesus, therefore, knew that they were wishing to ask him, and he said to them, `Concerning this do ye seek one with another, because I said, A little while, and you do not behold me, and again a little while, and ye shall see me?