John 14:9 Greek Word Analysis

21notοὐg3756
1Believest thouπιστεύειςg4100
2thatὅτιg3754
16Iἐγὼg1473
27inἐνg1722
5τῷg3588
25the Fatherπατὴρg3962
7andκαὶg2532
8g3588
25the Fatherπατὴρg3962
27inἐνg1722
28meἐμοὶg1698
12meἐστινg2076
13τὰg3588
14the wordsῥήματαg4487
15thatg3739
16Iἐγὼg1473
22I speakλαλῶ,g2980
18unto youὑμῖνg5213
19ofἀπ'g575
20myselfἐμαυτοῦg1683
21notοὐg3756
22I speakλαλῶ,g2980
23g3588
24butδὲg1161
25the Fatherπατὴρg3962
26g3588
27inἐνg1722
28meἐμοὶg1698
29that dwellethμένωνg3306
30heαὐτὸςg846
31doethποιεῖg4160
32τὰg3588
33the worksἔργαg2041

Other Translations

King James Version (KJV)

Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father?

American Standard Version (ASV)

Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and dost thou not know me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; how sayest thou, Show us the Father?

Bible in Basic English (BBE)

Jesus said to him, Philip, have I been with you all this time, and still you have no knowledge of me? He who has seen me has seen the Father. Why do you say, Let us see the Father?

Darby English Bible (DBY)

Jesus says to him, Am I so long a time with you, and thou hast not known me, Philip? He that has seen me has seen the Father; and how sayest thou, Shew us the Father?

World English Bible (WEB)

Jesus said to him, "Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father. How do you say, 'Show us the Father?'

Young's Literal Translation (YLT)

Jesus saith to him, `So long time am I with you, and thou hast not known me, Philip? he who hath seen me hath seen the Father; and how dost thou say, Shew to us the Father?