John 14:25 Greek Word Analysis

0g3588
1Butδὲg1161
2the Comforterπαράκλητοςg3875
3τὸg3588
4Ghostπνεῦμαg4151
5τὸg3588
6which is the Holyἅγιονg40
23whatsoeverg3739
8will sendπέμψειg3992
9g3588
10the Fatherπατὴρg3962
11inἐνg1722
12τῷg3588
13nameὀνόματίg3686
14myμουg3450
15heἐκεῖνοςg1565
21youὑμᾶςg5209
17shall teachδιδάξειg1321
22all thingsπάνταg3956
19andκαὶg2532
20bringὑπομνήσειg5279
21youὑμᾶςg5209
22all thingsπάνταg3956
23whatsoeverg3739
24I have saidεἶπονg2036
25unto youὑμῖνg5213

Other Translations

King James Version (KJV)

These things have I spoken unto you, being yet present with you.

American Standard Version (ASV)

These things have I spoken unto you, while `yet' abiding with you.

Bible in Basic English (BBE)

I have said all this to you while I am still with you.

Darby English Bible (DBY)

These things I have said to you, abiding with you;

World English Bible (WEB)

I have said these things to you, while still living with you.

Young's Literal Translation (YLT)

`These things I have spoken to you, remaining with you,