John 13:33 Greek Word Analysis
| 0 | commandment | ἐντολὴν | g1785 | 
| 1 | A new | καινὴν | g2537 | 
| 2 | I give | δίδωμι | g1325 | 
| 3 | unto you | ὑμῖν | g5213 | 
| 10 | That | ἵνα | g2443 | 
| 13 | I have loved | ἀγαπᾶτε | g25 | 
| 14 | one another | ἀλλήλους | g240 | 
| 7 | as | καθὼς | g2531 | 
| 13 | I have loved | ἀγαπᾶτε | g25 | 
| 9 | you | ὑμᾶς | g5209 | 
| 10 | That | ἵνα | g2443 | 
| 11 | also | καὶ | g2532 | 
| 12 | ye | ὑμεῖς | g5210 | 
| 13 | I have loved | ἀγαπᾶτε | g25 | 
| 14 | one another | ἀλλήλους | g240 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.
American Standard Version (ASV)
Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say unto you.
Bible in Basic English (BBE)
My dear children, I am only to be with you a little longer. Then you will be looking for me: and as I said to the Jews, so now I say to you, Where I am going you may not come.
Darby English Bible (DBY)
Children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me; and, as I said to the Jews, Where I go ye cannot come, I say to you also now.
World English Bible (WEB)
Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jews, 'Where I am going, you can't come,' so now I tell you.
Young's Literal Translation (YLT)
`Little children, yet a little am I with you; ye will seek me, and, according as I said to the Jews -- Whither I go away, ye are not able to come, to you also I do say `it' now.