John 13:18 Greek Word Analysis

0Nowἀπ'g575
1ἄρτιg737
2I tellλέγωg3004
3youὑμῖνg5213
4beforeπρὸg4253
5τοῦg3588
9it comeγένηταιg1096
7thatἵναg2443
8whenὅτανg3752
9it comeγένηταιg1096
10ye may believeπιστεύσητεg4100
11thatὅτιg3754
12Iἐγώg1473
13amεἰμιg1510

Other Translations

King James Version (KJV)

I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.

American Standard Version (ASV)

I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled: He that eateth my bread lifted up his heel against me.

Bible in Basic English (BBE)

I am not talking of you all: I have knowledge of my true disciples, but things are as they are, so that the Writings may come true, The foot of him who takes bread with me is lifted up against me.

Darby English Bible (DBY)

I speak not of you all. I know those whom I have chosen; but that the scripture might be fulfilled, He that eats bread with me has lifted up his heel against me.

World English Bible (WEB)

I don't speak concerning all of you. I know whom I have chosen. But that the Scripture may be fulfilled, 'He who eats bread with me has lifted up his heel against me.'

Young's Literal Translation (YLT)

not concerning you all do I speak; I have known whom I chose for myself; but that the Writing may be fulfilled: He who is eating the bread with me, did lift up against me his heel.