John 11:50 Greek Word Analysis

0thisτοῦτοg5124
1Andδὲg1161
2ofἀφ'g575
3himselfἑαυτοῦg1438
4notοὐκg3756
5spake heεἶπενg2036
6butἀλλὰg235
7high priestἀρχιερεὺςg749
8beingὢνg5607
9τοῦg3588
10yearἐνιαυτοῦg1763
11thatἐκείνουg1565
12he prophesiedπροεφήτευσενg4395
13thatὅτιg3754
14shouldἔμελλενg3195
15g3588
16JesusἸησοῦςg2424
17dieἀποθνῄσκεινg599
18for thatὑπὲρg5228
19τοῦg3588
20nationἔθνουςg1484

Other Translations

King James Version (KJV)

Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.

American Standard Version (ASV)

nor do ye take account that it is expedient for you that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.

Bible in Basic English (BBE)

You do not see that it is in your interest for one man to be put to death for the people, so that all the nation may not come to destruction.

Darby English Bible (DBY)

nor consider that it is profitable for you that one man die for the people, and not that the whole nation perish.

World English Bible (WEB)

nor do you consider that it is advantageous for us that one man should die for the people, and that the whole nation not perish."

Young's Literal Translation (YLT)

nor reason that it is good for us that one man may die for the people, and not the whole nation perish.'