John 10:37 Greek Word Analysis
| 0 | if | εἰ | g1487 |
| 1 | But | δὲ | g1161 |
| 2 | I do | ποιῶ | g4160 |
| 3 | though | κἂν | g2579 |
| 16 | me | ἐμοὶ | g1698 |
| 5 | not | μὴ | g3361 |
| 13 | believe | πιστεύσητε | g4100 |
| 7 | | τοῖς | g3588 |
| 8 | the works | ἔργοις | g2041 |
| 13 | believe | πιστεύσητε | g4100 |
| 10 | that | ἵνα | g2443 |
| 11 | ye may know | γνῶτε | g1097 |
| 12 | and | καὶ | g2532 |
| 13 | believe | πιστεύσητε | g4100 |
| 14 | that | ὅτι | g3754 |
| 20 | in | ἐν | g1722 |
| 16 | me | ἐμοὶ | g1698 |
| 17 | | ὁ | g3588 |
| 18 | the Father | πατὴρ | g3962 |
| 19 | and I | κἀγὼ | g2504 |
| 20 | in | ἐν | g1722 |
| 21 | him | αὐτῷ | g846 |
Other Translations
King James Version (KJV)
If I do not the works of my Father, believe me not.
American Standard Version (ASV)
If I do not the works of my Father, believe me not.
Bible in Basic English (BBE)
If I am not doing the works of my Father, do not have belief in me;
Darby English Bible (DBY)
If I do not the works of my Father, believe me not;
World English Bible (WEB)
If I don't do the works of my Father, don't believe me.
Young's Literal Translation (YLT)
if I do not the works of my Father, do not believe me;