John 1:41 Greek Word Analysis

11We have foundΕὑρήκαμενg2147
1Heοὗτοςg3778
2firstπρῶτοςg4413
3τὸνg3588
4brotherἀδελφὸνg80
5τὸνg3588
6his ownἴδιονg2398
7SimonΣίμωναg4613
8andκαὶg2532
9saithλέγειg3004
10unto himαὐτῷg846
11We have foundΕὑρήκαμενg2147
12τὸνg3588
13the MessiasΜεσσίανg3323
14whichg3739
15isἐστινg2076
16being interpretedμεθερμηνευόμενονg3177
17g3588
18the ChristΧριστός·g5547

Other Translations

King James Version (KJV)

He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.

American Standard Version (ASV)

He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).

Bible in Basic English (BBE)

Early in the morning he came across his brother and said to him, We have made discovery! It is the Messiah! (which is to say, the Christ).

Darby English Bible (DBY)

He first finds his own brother Simon, and says to him, We have found the Messias (which being interpreted is Christ).

World English Bible (WEB)

He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ{"Messiah" (Hebrew) and "Christ" (Greek) both mean "Anointed One".}).

Young's Literal Translation (YLT)

this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, `We have found the Messiah,' (which is, being interpreted, The Anointed,)