John 1:31 Greek Word Analysis
| 0 | And I | κἀγὼ | g2504 |
| 1 | not | οὐκ | g3756 |
| 2 | knew | ᾔδειν | g1492 |
| 3 | him | αὐτόν | g846 |
| 4 | but | ἀλλ' | g235 |
| 5 | that | ἵνα | g2443 |
| 6 | he should be made manifest | φανερωθῇ | g5319 |
| 7 | | τῷ | g3588 |
| 8 | to Israel | Ἰσραὴλ | g2474 |
| 9 | therefore | διὰ | g1223 |
| 10 | | τοῦτο | g5124 |
| 11 | am | ἦλθον | g2064 |
| 12 | I | ἐγὼ | g1473 |
| 13 | with | ἐν | g1722 |
| 14 | | τῷ | g3588 |
| 15 | water | ὕδατι | g5204 |
| 16 | baptizing | βαπτίζων | g907 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
American Standard Version (ASV)
And I knew him not; but that he should be made manifest to Israel, for this cause came I baptizing in water.
Bible in Basic English (BBE)
I myself had no knowledge of him, but I came giving baptism with water so that he might be seen openly by Israel.
Darby English Bible (DBY)
and I knew him not; but that he might be manifested to Israel, therefore have I come baptising with water.
World English Bible (WEB)
I didn't know him, but for this reason I came baptizing in water: that he would be revealed to Israel."
Young's Literal Translation (YLT)
and I knew him not, but, that he might be manifested to Israel, because of this I came with the water baptizing.