Joel 3:19 Hebrew Word Analysis

0Egyptמִצְרַ֙יִם֙h4714
5shall be a desolateשְׁמָמָ֖הh8077
2תִֽהְיֶ֔הh1961
3and Edomוֶאֱד֕וֹםh123
4wildernessלְמִדְבַּ֥רh4057
5shall be a desolateשְׁמָמָ֖הh8077
6תִּֽהְיֶ֑הh1961
7for the violenceמֵֽחֲמַס֙h2555
8against the childrenבְּנֵ֣יh1121
9of Judahיְהוּדָ֔הh3063
10אֲשֶׁרh834
11because they have shedשָׁפְכ֥וּh8210
12bloodדָםh1818
13innocentנָקִ֖יאh5355
14in their landבְּאַרְצָֽם׃h776

Other Translations

King James Version (KJV)

Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.

American Standard Version (ASV)

Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.

Bible in Basic English (BBE)

Masses on masses in the valley of decision! for the day of the Lord is near in the valley of decision.

Darby English Bible (DBY)

Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, in that they have shed innocent blood in their land.

World English Bible (WEB)

Egypt will be a desolation, And Edom will be a desolate wilderness, For the violence done to the children of Judah, Because they have shed innocent blood in their land.

Young's Literal Translation (YLT)

Egypt a desolation becometh, And Edom a desolation, a wilderness, becometh, For violence `to' sons of Judah, Whose innocent blood they shed in their land.