Joel 2:27 Hebrew Word Analysis
| 0 | And ye shall know | וִידַעְתֶּ֗ם | h3045 |
| 1 | | כִּ֣י | h3588 |
| 2 | that I am in the midst | בְקֶ֤רֶב | h7130 |
| 3 | of Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | h3478 |
| 4 | | אָ֔נִי | h589 |
| 5 | | וַאֲנִ֛י | h589 |
| 6 | and that I am the LORD | יְהוָ֥ה | h3068 |
| 7 | your God | אֱלֹהֵיכֶ֖ם | h430 |
| 8 | | וְאֵ֣ין | h369 |
| 9 | | ע֑וֹד | h5750 |
| 10 | | וְלֹא | h3808 |
| 11 | be ashamed | יֵבֹ֥שׁוּ | h954 |
| 12 | and none else and my people | עַמִּ֖י | h5971 |
| 13 | shall never | לְעוֹלָֽם׃ | h5769 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.
American Standard Version (ASV)
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am Jehovah your God, and there is none else; and my people shall never be put to shame.
Bible in Basic English (BBE)
And you will be certain that I am in Israel, and that I am the Lord your God, and there is no other: and my people will never be shamed.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I, Jehovah, [am] your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.
World English Bible (WEB)
You will know that I am in the midst of Israel, And that I am Yahweh, your God, and there is no one else; And my people will never again be disappointed.
Young's Literal Translation (YLT)
And ye have known that in the midst of Israel `am' I, And I `am' Jehovah your God, and there is none else, And not ashamed are My people to the age.