Joel 2:23 Hebrew Word Analysis

0then ye childrenוּבְנֵ֣יh1121
1of Zionצִיּ֗וֹןh6726
2Be gladגִּ֤ילוּh1523
3and rejoiceוְשִׂמְחוּ֙h8055
4in the LORDבַּיהוָ֣הh3068
5your Godאֱלֹֽהֵיכֶ֔םh430
6כִּֽיh3588
7for he hath givenנָתַ֥ןh5414
8לָכֶ֛םh0
9אֶתh853
15the former rainמוֹרֶ֥הh4175
11moderatelyלִצְדָקָ֑הh6666
12and he will cause to come downוַיּ֣וֹרֶדh3381
13לָכֶ֗םh0
14for you the rainגֶּ֛שֶׁםh1653
15the former rainמוֹרֶ֥הh4175
16and the latter rainוּמַלְק֖וֹשׁh4456
17in the firstבָּרִאשֽׁוֹן׃h7223

Other Translations

King James Version (KJV)

Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

American Standard Version (ASV)

Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the former rain in just measure, and he causeth to come down for you the rain, the former rain and the latter rain, in the first `month'.

Bible in Basic English (BBE)

Be glad, then, you children of Zion, and have joy in the Lord your God: for he gives you food in full measure, making the rain come down for you, the early and the late rain as at the first.

Darby English Bible (DBY)

And ye, children of Zion, be glad and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the early rain in due measure, and he causeth to come down for you the rain, the early rain, and the latter rain at the beginning [of the season].

World English Bible (WEB)

"Be glad then, you children of Zion, And rejoice in Yahweh, your God; For he gives you the former rain in just measure, And he causes the rain to come down for you, The former rain and the latter rain, As before.

Young's Literal Translation (YLT)

And ye sons of Zion, joy and rejoice, In Jehovah your God, For He hath given to you the Teacher for righteousness, And causeth to come down to you a shower, Sprinkling and gathered -- in the beginning.