Joel 1:11 Hebrew Word Analysis
0 | | הֹבִ֣ישׁוּ | h954 |
1 | O ye husbandmen | אִכָּרִ֗ים | h406 |
2 | howl | הֵילִ֙ילוּ֙ | h3213 |
3 | O ye vinedressers | כֹּֽרְמִ֔ים | h3755 |
4 | | עַל | h5921 |
5 | for the wheat | חִטָּ֖ה | h2406 |
6 | | וְעַל | h5921 |
7 | and for the barley | שְׂעֹרָ֑ה | h8184 |
8 | | כִּ֥י | h3588 |
9 | is perished | אָבַ֖ד | h6 |
10 | because the harvest | קְצִ֥יר | h7105 |
11 | of the field | שָׂדֶֽה׃ | h7704 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished.
American Standard Version (ASV)
Be confounded, O ye husbandmen, wail, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field is perished.
Bible in Basic English (BBE)
The farmers are shamed, the workers in the vine-gardens give cries of grief, for the wheat and the barley; for the produce of the fields has come to destruction.
Darby English Bible (DBY)
Be ashamed, ye husbandmen; howl, ye vinedressers, for the wheat and for the barley: because the harvest of the field hath perished.
World English Bible (WEB)
Be confounded, you farmers! Wail, you vineyard keepers; For the wheat and for the barley; For the harvest of the field has perished.
Young's Literal Translation (YLT)
Be ashamed, ye husbandmen, Howl, vine-dressers, for wheat and for barley, For perished hath the harvest of the field.