Job 7:11 Hebrew Word Analysis

0גַּםh1571
1אֲנִי֮h589
2לֹ֤אh3808
3Therefore I will not refrainאֶחֱשָׂ֫ךְh2820
4my mouthפִּ֥יh6310
5I will speakאֲֽ֭דַבְּרָהh1696
6in the anguishבְּצַ֣רh6862
7of my spiritרוּחִ֑יh7307
8I will complainאָ֝שִׂ֗יחָהh7878
9in the bitternessבְּמַ֣רh4751
10of my soulנַפְשִֽׁי׃h5315

Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

American Standard Version (ASV)

Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

Bible in Basic English (BBE)

So I will not keep my mouth shut; I will let the words come from it in the pain of my spirit, my soul will make a bitter outcry.

Darby English Bible (DBY)

Therefore I will not restrain my mouth: I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

Webster's Bible (WBT)

Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

World English Bible (WEB)

"Therefore I will not keep silent. I will speak in the anguish of my spirit. I will complain in the bitterness of my soul.

Young's Literal Translation (YLT)

Also I -- I withhold not my mouth -- I speak in the distress of my spirit, I talk in the bitterness of my soul.