Job 42:3 Hebrew Word Analysis

0מִ֤יh4310
1זֶ֨ה׀h2088
2Who is he that hidethמַעְלִ֥יםh5956
3counselעֵצָ֗הh6098
4בְּֽלִ֫יh1097
5without knowledgeדָ֥עַתh1847
6לָכֵ֣ןh3651
7therefore have I utteredהִ֭גַּדְתִּיh5046
8וְלֹ֣אh3808
9that I understoodאָבִ֑יןh995
10not things too wonderfulנִפְלָא֥וֹתh6381
11מִ֝מֶּ֗נִּיh4480
12וְלֹ֣אh3808
13for me which I knewאֵדָֽע׃h3045

Other Translations

King James Version (KJV)

Who is he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.

American Standard Version (ASV)

Who is this that hideth counsel without knowledge? Therefore have I uttered that which I understood not, Things too wonderful for me, which I knew not.

Bible in Basic English (BBE)

Who is this who makes dark the purpose of God by words without knowledge? For I have been talking without knowledge about wonders not to be searched out.

Darby English Bible (DBY)

Who is he that obscureth counsel without knowledge? therefore have I uttered what I did not understand; things too wonderful for me, which I knew not.

Webster's Bible (WBT)

Who is he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that which I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.

World English Bible (WEB)

You asked, 'Who is this who hides counsel without knowledge?' Therefore I have uttered that which I did not understand, Things too wonderful for me, which I didn't know.

Young's Literal Translation (YLT)

`Who `is' this, hiding counsel without knowledge?' Therefore, I have declared, and understand not, Too wonderful for me, and I know not.