Job 34:6 Hebrew Word Analysis
0 | | עַל | h5921 |
1 | against my right | מִשְׁפָּטִ֥י | h4941 |
2 | Should I lie | אֲכַזֵּ֑ב | h3576 |
3 | is incurable | אָנ֖וּשׁ | h605 |
4 | my wound | חִצִּ֣י | h2671 |
5 | | בְלִי | h1097 |
6 | without transgression | פָֽשַׁע׃ | h6588 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression.
American Standard Version (ASV)
Notwithstanding my right I am `accounted' a liar; My wound is incurable, `though I am' without transgression.
Bible in Basic English (BBE)
Though I am right, still I am in pain; my wound may not be made well, though I have done no wrong.
Darby English Bible (DBY)
Should I lie against my right? My wound is incurable without transgression.
Webster's Bible (WBT)
Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression.
World English Bible (WEB)
Notwithstanding my right I am considered a liar; My wound is incurable, though I am without disobedience.'
Young's Literal Translation (YLT)
Against my right do I lie? Mortal `is' mine arrow -- without transgression.'