Job 31:1 Hebrew Word Analysis
| 0 | a covenant | בְּ֭רִית | h1285 |
| 1 | I made | כָּרַ֣תִּי | h3772 |
| 2 | with mine eyes | לְעֵינָ֑י | h5869 |
| 3 | | וּמָ֥ה | h4100 |
| 4 | why then should I think | אֶ֝תְבּוֹנֵ֗ן | h995 |
| 5 | | עַל | h5921 |
| 6 | upon a maid | בְּתוּלָֽה׃ | h1330 |
Other Translations
King James Version (KJV)
I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid?
American Standard Version (ASV)
I made a covenant with mine eyes; How then should I look upon a virgin?
Bible in Basic English (BBE)
I made an agreement with my eyes; how then might my eyes be looking on a virgin?
Darby English Bible (DBY)
I made a covenant with mine eyes; and how should I fix my regard upon a maid?
Webster's Bible (WBT)
I Made a covenant with my eyes; why then should I think upon a maid?
World English Bible (WEB)
"I made a covenant with my eyes, How then should I look lustfully at a young woman?
Young's Literal Translation (YLT)
A covenant I made for mine eyes, And what -- do I attend to a virgin?