Job 3:26 Hebrew Word Analysis
0 | | לֹ֤א | h3808 |
1 | I was not in safety | שָׁלַ֨וְתִּי׀ | h7951 |
2 | | וְלֹ֖א | h3808 |
3 | neither had I rest | שָׁקַ֥טְתִּי | h8252 |
4 | | וְֽלֹא | h3808 |
5 | neither was I quiet | נָ֗חְתִּי | h5117 |
6 | came | וַיָּ֥בֹא | h935 |
7 | yet trouble | רֹֽגֶז׃ | h7267 |
Other Translations
King James Version (KJV)
I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.
American Standard Version (ASV)
I am not at ease, neither am I quiet, neither have I rest; But trouble cometh.
Bible in Basic English (BBE)
I have no peace, no quiet, and no rest; nothing but pain comes on me.
Darby English Bible (DBY)
I was not in safety, neither had I quietness, neither was I at rest, and trouble came.
Webster's Bible (WBT)
I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.
World English Bible (WEB)
I am not at ease, neither am I quiet, neither have I rest; But trouble comes."
Young's Literal Translation (YLT)
I was not safe -- nor was I quiet -- Nor was I at rest -- and trouble cometh!