Job 23:4 Hebrew Word Analysis
0 | I would order | אֶעֶרְכָ֣ה | h6186 |
1 | before | לְפָנָ֣יו | h6440 |
2 | my cause | מִשְׁפָּ֑ט | h4941 |
3 | my mouth | וּ֝פִ֗י | h6310 |
4 | him and fill | אֲמַלֵּ֥א | h4390 |
5 | with arguments | תוֹכָחֽוֹת׃ | h8433 |
Other Translations
King James Version (KJV)
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
American Standard Version (ASV)
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.
Bible in Basic English (BBE)
I would put my cause in order before him, and my mouth would be full of arguments.
Darby English Bible (DBY)
I would order the cause before him, and fill my mouth with arguments;
Webster's Bible (WBT)
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
World English Bible (WEB)
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.
Young's Literal Translation (YLT)
I arrange before Him the cause, And my mouth fill `with' arguments.