Job 1:8 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֤אמֶרh559
1And the LORDיְהוָה֙h3068
2אֶלh413
3unto Satanהַשָּׂטָ֔ןh7854
4Hast thou consideredהֲשַׂ֥מְתָּh7760
5לִבְּךָ֖h3820
6עַלh5921
7my servantעַבְדִּ֣יh5650
8Jobאִיּ֑וֹבh347
9כִּ֣יh3588
10אֵ֤יןh369
11כָּמֹ֙הוּ֙h3644
12that there is none like him in the earthבָּאָ֔רֶץh776
13manאִ֣ישׁh376
14a perfectתָּ֧םh8535
15and an uprightוְיָשָׁ֛רh3477
16one that fearethיְרֵ֥אh3373
17Godאֱלֹהִ֖יםh430
18and eschewethוְסָ֥רh5493
19evilמֵרָֽע׃h7451

Other Translations

King James Version (KJV)

And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?

American Standard Version (ASV)

And Jehovah said unto Satan, Hast thou considered my servant Job? for there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and turneth away from evil.

Bible in Basic English (BBE)

And the Lord said to the Satan, Have you taken note of my servant Job, for there is no one like him on the earth, a man without sin and upright, fearing God and keeping himself far from evil?

Darby English Bible (DBY)

And Jehovah said to Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God and abstaineth from evil?

Webster's Bible (WBT)

And the LORD said to Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and shunneth evil?

World English Bible (WEB)

Yahweh said to Satan, "Have you considered my servant, Job? For there is none like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil."

Young's Literal Translation (YLT)

And Jehovah saith unto the Adversary, `Hast thou set thy heart against My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God, and turning aside from evil?'