Job 1:19 Hebrew Word Analysis
| 0 | | וְהִנֵּה֩ | h2009 |
| 1 | wind | ר֨וּחַ | h7307 |
| 2 | a great | גְּדוֹלָ֜ה | h1419 |
| 3 | And behold there came | בָּ֣אָה׀ | h935 |
| 4 | from | מֵעֵ֣בֶר | h5676 |
| 5 | the wilderness | הַמִּדְבָּ֗ר | h4057 |
| 6 | and smote | וַיִּגַּע֙ | h5060 |
| 7 | the four | בְּאַרְבַּע֙ | h702 |
| 8 | corners | פִּנּ֣וֹת | h6438 |
| 9 | of the house | הַבַּ֔יִת | h1004 |
| 10 | and it fell | וַיִּפֹּ֥ל | h5307 |
| 11 | | עַל | h5921 |
| 12 | upon the young men | הַנְּעָרִ֖ים | h5288 |
| 13 | and they are dead | וַיָּמ֑וּתוּ | h4191 |
| 14 | and I only am escaped | וָאִמָּ֨לְטָ֧ה | h4422 |
| 15 | | רַק | h7535 |
| 16 | | אֲנִ֛י | h589 |
| 17 | | לְבַדִּ֖י | h905 |
| 18 | alone to tell | לְהַגִּ֥יד | h5046 |
| 19 | | לָֽךְ׃ | h0 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.
American Standard Version (ASV)
and, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.
Bible in Basic English (BBE)
When a great wind came rushing from the waste land against the four sides of the house, and it came down on the young men, and they are dead; and I was the only one who got away safe to give you the news.
Darby English Bible (DBY)
and behold, there came a great wind from over the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they died; and I only am escaped, alone, to tell thee.
Webster's Bible (WBT)
And behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only have escaped alone to tell thee.
World English Bible (WEB)
and, behold, there came a great wind from the wilderness, and struck the four corners of the house, and it fell on the young men, and they are dead. I alone have escaped to tell you."
Young's Literal Translation (YLT)
And lo, a great wind hath come from over the wilderness, and striketh against the four corners of the house, and it falleth on the young men, and they are dead, and I am escaped -- only I alone -- to declare `it' to thee.'