Jeremiah 8:7 Hebrew Word Analysis
| 0 | | גַּם | h1571 |
| 1 | Yea the stork | חֲסִידָ֣ה | h2624 |
| 2 | in the heaven | בַשָּׁמַ֗יִם | h8064 |
| 14 | know | יָֽדְע֔וּ | h3045 |
| 4 | her appointed times | מֽוֹעֲדֶ֔יהָ | h4150 |
| 5 | and the turtle | וְתֹ֤ר | h8449 |
| 6 | and the crane | וְסִוס֙ | h5483 |
| 7 | and the swallow | וְעָג֔וּר | h5693 |
| 8 | observe | שָׁמְר֖וּ | h8104 |
| 9 | | אֶת | h853 |
| 10 | the time | עֵ֣ת | h6256 |
| 11 | of their coming | בֹּאָ֑נָה | h935 |
| 12 | but my people | וְעַמִּ֕י | h5971 |
| 13 | | לֹ֣א | h3808 |
| 14 | know | יָֽדְע֔וּ | h3045 |
| 15 | | אֵ֖ת | h853 |
| 16 | not the judgment | מִשְׁפַּ֥ט | h4941 |
| 17 | of the LORD | יְהוָֽה׃ | h3068 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the LORD.
American Standard Version (ASV)
Yea, the stork in the heavens knoweth her appointed times; and the turtle-dove and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people know not the law of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
Truly, the stork in the heavens is conscious of her fixed times; the dove and the swallow and the crane keep to the times of their coming; but my people have no knowledge of the law of the Lord.
Darby English Bible (DBY)
Even a stork in the heavens knoweth her appointed times, and the turtle-dove and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people know not the judgment of Jehovah.
World English Bible (WEB)
Yes, the stork in the sky knows her appointed times; and the turtle-dove and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people don't know Yahweh's law.
Young's Literal Translation (YLT)
Even a stork in the heavens hath known her seasons, And turtle, and swallow, and crane, Have watched the time of their coming, And -- My people have not known the judgment of Jehovah.