Jeremiah 6:7 Hebrew Word Analysis
4 | casteth out | הֵקֵ֣רָה | h6979 |
1 | As a fountain | בַּ֙וִר֙ | h953 |
2 | her waters | מֵימֶ֔יהָ | h4325 |
3 | | כֵּ֖ן | h3651 |
4 | casteth out | הֵקֵ֣רָה | h6979 |
5 | her wickedness | רָעָתָ֑הּ | h7451 |
6 | violence | חָמָ֣ס | h2555 |
7 | and spoil | וָ֠שֹׁד | h7701 |
8 | is heard | יִשָּׁ֨מַע | h8085 |
9 | | בָּ֧הּ | h0 |
10 | | עַל | h5921 |
11 | in her before me | פָּנַ֛י | h6440 |
12 | continually | תָּמִ֖יד | h8548 |
13 | is grief | חֳלִ֥י | h2483 |
14 | and wounds | וּמַכָּֽה׃ | h4347 |
Other Translations
King James Version (KJV)
As a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds.
American Standard Version (ASV)
As a well casteth forth its waters, so she casteth forth her wickedness: violence and destruction is heard in her; before me continually is sickness and wounds.
Bible in Basic English (BBE)
As the spring keeps its waters cold, so she keeps her evil in her: the sound of cruel and violent behaviour is in her; before me at all times are disease and wounds.
Darby English Bible (DBY)
As a well poureth forth her waters, so she poureth forth her wickedness: violence and destruction are heard in her; before me continually are grief and wounds.
World English Bible (WEB)
As a well casts forth its waters, so she casts forth her wickedness: violence and destruction is heard in her; before me continually is sickness and wounds.
Young's Literal Translation (YLT)
As the digging of a well, is `for' its waters, So she hath digged `for' her wickedness, Violence and spoil is heard in her, Before My face continually `are' sickness and smiting.