Jeremiah 6:24 Hebrew Word Analysis
| 0 | We have heard | שָׁמַ֥עְנוּ | h8085 |
| 1 | | אֶת | h853 |
| 2 | the fame | שָׁמְע֖וֹ | h8089 |
| 3 | wax feeble | רָפ֣וּ | h7503 |
| 4 | thereof our hands | יָדֵ֑ינוּ | h3027 |
| 5 | anguish | צָרָה֙ | h6869 |
| 6 | hath taken hold | הֶחֱזִקַ֔תְנוּ | h2388 |
| 7 | of us and pain | חִ֖יל | h2427 |
| 8 | as of a woman in travail | כַּיּוֹלֵדָֽה׃ | h3205 |
Other Translations
King James Version (KJV)
We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.
American Standard Version (ASV)
We have heard the report thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, `and' pangs as of a woman in travail.
Bible in Basic English (BBE)
The news of it has come to our ears; our hands have become feeble: trouble has come on us and pain, like the pain of a woman in childbirth.
Darby English Bible (DBY)
We have heard the report thereof: our hands are grown feeble; anguish hath taken hold of us, pain as of a woman that travaileth.
World English Bible (WEB)
We have heard the report of it; our hands wax feeble: anguish has taken hold of us, [and] pangs as of a woman in travail.
Young's Literal Translation (YLT)
`We have heard its sound, feeble have been our hands, Distress hath seized us, pain as of a travailing woman.