Jeremiah 6:16 Hebrew Word Analysis

0כֹּ֣הh3541
19But they saidוַיֹּאמְר֖וּh559
2the LORDיְהוָ֡הh3068
3Standעִמְדוּ֩h5975
4עַלh5921
12wayדֶ֤רֶךְh1870
6and seeוּרְא֜וּh7200
7and askוְשַׁאֲל֣וּ׀h7592
8pathsלִנְתִב֣וֹתh5410
9for the oldעוֹלָ֗םh5769
10אֵיh335
11זֶ֨הh2088
12wayדֶ֤רֶךְh1870
13where is the goodהַטּוֹב֙h2896
14וּלְכוּh1980
15בָ֔הּh0
16therein and ye shall findוּמִצְא֥וּh4672
17restמַרְגּ֖וֹעַh4771
18for your soulsלְנַפְשְׁכֶ֑םh5315
19But they saidוַיֹּאמְר֖וּh559
20לֹ֥אh3808
21נֵלֵֽךְ׃h1980

Other Translations

King James Version (KJV)

Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

American Standard Version (ASV)

Thus saith Jehovah, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk `therein'.

Bible in Basic English (BBE)

This is what the Lord has said: Take your place looking out on the ways; make search for the old roads, saying, Where is the good way? and go in it that you may have rest for your souls. But they said, We will not go in it.

Darby English Bible (DBY)

Thus saith Jehovah: Stand in the ways and see, and ask for the ancient paths, which is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk [therein].

World English Bible (WEB)

Thus says Yahweh, Stand you in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and you shall find rest for your souls: but they said, We will not walk [therein].

Young's Literal Translation (YLT)

Thus said Jehovah: Stand ye by the ways and see, and ask for paths of old, Where `is' this -- the good way? and go ye in it, And find rest for yourselves. And they say, `We do not go.'