Jeremiah 51:6 Hebrew Word Analysis
0 | Flee out | נֻ֣סוּ׀ | h5127 |
1 | of the midst | מִתּ֣וֹךְ | h8432 |
2 | of Babylon | בָּבֶ֗ל | h894 |
3 | and deliver | וּמַלְּטוּ֙ | h4422 |
4 | every man | אִ֣ישׁ | h376 |
5 | his soul | נַפְשׁ֔וֹ | h5315 |
6 | | אַל | h408 |
7 | be not cut off | תִּדַּ֖מּוּ | h1826 |
8 | in her iniquity | בַּעֲוֺנָ֑הּ | h5771 |
9 | | כִּי֩ | h3588 |
10 | for this is the time | עֵ֨ת | h6256 |
11 | vengeance | נְקָמָ֥ה | h5360 |
12 | | הִיא֙ | h1931 |
13 | of the LORD'S | לַֽיהוָ֔ה | h3068 |
14 | unto her a recompence | גְּמ֕וּל | h1576 |
15 | | ה֥וּא | h1931 |
16 | he will render | מְשַׁלֵּ֖ם | h7999 |
17 | | לָֽהּ׃ | h0 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD's vengeance; he will render unto her a recompence.
American Standard Version (ASV)
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be not cut off in her iniquity: for it is the time of Jehovah's vengeance; he will render unto her a recompense.
Bible in Basic English (BBE)
Go in flight out of Babylon, so that every man may keep his life; do not be cut off in her evil-doing: for it is the time of the Lord's punishment; he will give her her reward.
Darby English Bible (DBY)
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be ye not cut off in her iniquity: for this is the time of Jehovah's vengeance: he shall render unto her a recompence.
World English Bible (WEB)
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; don't be cut off in her iniquity: for it is the time of Yahweh's vengeance; he will render to her a recompense.
Young's Literal Translation (YLT)
Flee ye from the midst of Babylon, And deliver ye each his soul, Be not cut off in its iniquity, For a time of vengeance it `is' to Jehovah, Recompence He is rendering to her.