Jeremiah 51:34 Hebrew Word Analysis

0hath devouredאֲכָלַ֣נִוh398
1me he hath crushedהֲמָמַ֗נִוh2000
2Nebuchadrezzarנְבוּכַדְרֶאצַּר֮h5019
3the kingמֶ֣לֶךְh4428
4of Babylonבָּבֶל֒h894
5me he hath madeהִצִּיגַ֙נִו֙h3322
6vesselכְּלִ֣יh3627
7me an emptyרִ֔יקh7385
8he hath swallowed me upבְּלָעַ֙נִו֙h1104
9like a dragonכַּתַּנִּ֔יןh8577
10he hath filledמִלָּ֥אh4390
11his bellyכְרֵשׂ֖וֹh3770
12with my delicatesמֵֽעֲדָנָ֑יh5730
13he hath cast me outהֱדִיחָֽנִו׃h1740

Other Translations

King James Version (KJV)

Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

American Standard Version (ASV)

Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath, like a monster, swallowed me up, he hath filled his maw with my delicacies; he hath cast me out.

Bible in Basic English (BBE)

Nebuchadrezzar, king of Babylon, has made a meal of me, violently crushing me, he has made me a vessel with nothing in it, he has taken me in his mouth like a dragon, he has made his stomach full with my delicate flesh, crushing me with his teeth.

Darby English Bible (DBY)

Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel; he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

World English Bible (WEB)

Nebuchadrezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has, like a monster, swallowed me up, he has filled his maw with my delicacies; he has cast me out.

Young's Literal Translation (YLT)

Devoured us, crushed us, hath Nebuchadrezzar king of Babylon, He hath set us `as' an empty vessel, He hath swallowed us as a dragon, He hath filled his belly with my dainties, He hath driven us away.