Jeremiah 50:17 Hebrew Word Analysis

0sheepשֶׂ֧הh7716
1is a scatteredפְזוּרָ֛הh6340
2Israelיִשְׂרָאֵ֖לh3478
3the lionsאֲרָי֣וֹתh738
4have driven him awayהִדִּ֑יחוּh5080
5firstהָרִאשׁ֤וֹןh7223
6hath devouredאֲכָלוֹ֙h398
13kingמֶ֥לֶךְh4428
8of Assyriaאַשּׁ֔וּרh804
9וְזֶ֤הh2088
10him and lastהָאַחֲרוֹן֙h314
11hath broken his bonesעִצְּמ֔וֹh6105
12this Nebuchadrezzarנְבוּכַדְרֶאצַּ֖רh5019
13kingמֶ֥לֶךְh4428
14of Babylonבָּבֶֽל׃h894

Other Translations

King James Version (KJV)

Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.

American Standard Version (ASV)

Israel is a hunted sheep; the lions have driven him away: first, the king of Assyria devoured him; and now at last Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.

Bible in Basic English (BBE)

Israel is a wandering sheep; the lions have been driving him away: first he was attacked by the king of Assyria, and now his bones have been broken by Nebuchadrezzar, king of Babylon.

Darby English Bible (DBY)

Israel is a hunted sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria devoured him, and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.

World English Bible (WEB)

Israel is a hunted sheep; the lions have driven him away: first, the king of Assyria devoured him; and now at last Nebuchadrezzar king of Babylon has broken his bones.

Young's Literal Translation (YLT)

A scattered sheep is Israel, lions have driven away, At first, devour him did the king of Asshur, And now, at last, broken his bone Hath Nebuchadrezzar king of Babylon.