Jeremiah 49:19 Hebrew Word Analysis

0הִ֠נֵּהh2009
1like a lionכְּאַרְיֵ֞הh738
2Behold he shall come upיַעֲלֶ֨הh5927
3from the swellingמִגְּא֣וֹןh1347
4of Jordanהַיַּרְדֵּן֮h3383
5אֶלh413
6against the habitationנְוֵ֣הh5116
7of the strongאֵיתָן֒h386
8כִּֽיh3588
9but I will suddenlyאַרְגִּ֤יעָהh7280
10make him run awayאֲרִיצֶ֨נּוּh7323
11מֵֽעָלֶ֔יהָh5921
12וּמִ֥יh4310
13from her and who is a chosenבָח֖וּרh977
14אֵלֶ֣יהָh413
15man that I may appointאֶפְקֹ֑דh6485
16כִּ֣יh3588
17מִ֤יh4310
18כָמ֙וֹנִי֙h3644
19וּמִ֣יh4310
20over her for who is like me and who will appoint me the timeיֹעִידֶ֔נִּיh3259
21וּמִיh4310
22זֶ֣הh2088
23and who is that shepherdרֹעֶ֔הh7462
24אֲשֶׁ֥רh834
25that will standיַעֲמֹ֖דh5975
26beforeלְפָנָֽי׃h6440

Other Translations

King James Version (KJV)

Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?

American Standard Version (ASV)

Behold, he shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoso is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd that will stand before me?

Bible in Basic English (BBE)

See, he will come up like a lion from the thick growth of Jordan against the resting-place of Teman: but I will suddenly make him go in flight from her; and I will put over her the man of my selection: for who is like me? and who will put forward his cause against me? and what keeper of sheep will be able to keep his place before me?

Darby English Bible (DBY)

Behold, he shall come up like a lion from the swelling of the Jordan against the strong habitation; for I will make them suddenly run away from it; and who is a chosen [man] whom I shall appoint over her? For who is like me? and who will assign me a time? and who is that shepherd that will stand before me?

World English Bible (WEB)

Behold, he shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoever is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd who will stand before me?

Young's Literal Translation (YLT)

Lo, as a lion he cometh up, Because of the rising of the Jordan, Unto the enduring habitation, But I cause to rest, I cause him to run from off her, And who is chosen? concerning her I lay a charge, For who is like Me? and who conveneth Me? And who `is' this shepherd who standeth before Me?