Jeremiah 46:25 Hebrew Word Analysis

0saithאָמַר֩h559
1The LORDיְהוָ֨הh3068
2of hostsצְבָא֜וֹתh6635
15the Godאֱלֹהֶ֖יהָh430
4of Israelיִשְׂרָאֵ֗לh3478
5הִנְנִ֤יh2005
6Behold I will punishפוֹקֵד֙h6485
7אֶלh413
8the multitudeאָמ֣וֹןh527
9of Noמִנֹּ֔אh4996
10וְעַלh5921
19and Pharaohפַּרְעֹ֔הh6547
12וְעַלh5921
13and Egyptמִצְרַ֔יִםh4714
14וְעַלh5921
15the Godאֱלֹהֶ֖יהָh430
16וְעַלh5921
17and their kingsמְלָכֶ֑יהָh4428
18וְעַ֨לh5921
19and Pharaohפַּרְעֹ֔הh6547
20וְעַ֥לh5921
21and all them that trustהַבֹּטְחִ֖יםh982
22בּֽוֹ׃h0

Other Translations

King James Version (KJV)

The LORD of hosts, the God of Israel, saith; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him:

American Standard Version (ASV)

Jehovah of hosts, the God of Israel, saith: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and them that trust in him:

Bible in Basic English (BBE)

The Lord of armies, the God of Israel, has said: See, I will send punishment on Amon of No and on Pharaoh and on those who put their faith in him;

Darby English Bible (DBY)

Jehovah of hosts, the God of Israel, saith, Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, and her gods, and her kings; yea, Pharaoh and them that confide in him.

World English Bible (WEB)

Yahweh of Hosts, the God of Israel, says: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and those who trust in him:

Young's Literal Translation (YLT)

Said hath Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am seeing after Amon of No, And after Pharaoh, and after Egypt, And after her gods, and after her kings, And after Pharaoh, and after those trusting in him,