Jeremiah 46:24 Hebrew Word Analysis

0shall be confoundedהֹבִ֖ישָׁהh3001
1The daughterבַּתh1323
2of Egyptמִצְרָ֑יִםh4714
3she shall be deliveredנִתְּנָ֖הh5414
4into the handבְּיַ֥דh3027
5of the peopleעַםh5971
6of the northצָפֽוֹן׃h6828

Other Translations

King James Version (KJV)

The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.

American Standard Version (ASV)

The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north.

Bible in Basic English (BBE)

The daughter of Egypt will be put to shame; she will be given up into the hands of the people of the north.

Darby English Bible (DBY)

The daughter of Egypt is put to shame; she is delivered into the hand of the people of the north.

World English Bible (WEB)

The daughter of Egypt shall be disappointed; she shall be delivered into the hand of the people of the north.

Young's Literal Translation (YLT)

Ashamed hath been the daughter of Egypt, She hath been given into the hand of the people of the north.